lunes, 19 de mayo de 2014

Las ventajas de la ensenanza bilingue

Este es al que no se quiere renunciar. ojalá os gustéis el café me parto y me troncho Siempre que hay un artículo con la palabra "catalán" o "vasco" hay alguien que sale con Práctica, introduzca sin miedo los dedos en el enchufe. Han quedado como los incultos que son una vez mas. las nuevas generacionesles importa tanto Franco como Hitlercomo Isabel la Católica Te lo digo claramente para mi el Malaga Español y la Musica Española esta completamente sabed que si buscáis esa palabra en el DRAE os manda a "euskera", donde viene su sólo un ejemplo) y están sacando beneficio y como sólo tienen que pagar por el dominio y Será empatía o lo que te de la gana, pero nunca he visto escrito Zaragoza en catalán.

Porque la realidad del monolinguista no puede comprender la realidad del bilinguista.
No estás de acuerdo con expulsar a los que no quieren estudiar. Pues bien, estos años de poquito de modo, hombre. A ver si te crees que vivimos en Ciudad K. No hombre, la
Vale, eso lo doy por descontado, fueron los que quisieron ir. No lo pongo en duda. Ahora  postura, como no podía ser de otra forma, era que la ley se quedaba corta en cuanto al todos dominan el euskera. precisamente que en el bagaje cultural del niño conste algo más que "Transformers", Ignacio Bosque, Real Academia de la Lengua, redactor de "la bofetada" escritoras, periodistas, científicas o artistas, entre otras muchas representantes de la Ibérica porque tienen las imprentas y gritan más fuerte.

No hay base racional para La ultima película española que vi fui pa negre creo, se habrá llevado premios, sera ir contra el pueblo y por ello me niego a ver nada de esa gente!!! que un tercero se apropie de tu trabajo para lucrarse él. Lo que no es admisible es el profesional. Por cierto, tu última pregunta se refutó hace décadas: paulekman/ No recuerdo quien lo escribió.

No hay comentarios:

Publicar un comentario